Imate večkrat kakšna besedila, ki so v jeziku, ki ga načeloma razumete, ampak vam je vseeno veliko lažje, če imate vsaj nekaj prevedenega, potem je za vas brezplačni prevajalnik zagotovo najboljša rešitev. Zakaj je najboljše, da oba jezika razumete? Enostavno zato, ker pač brezplačni prevajalnik ne naredi najboljšega prevoda in je kdaj treba kar pogledati, kakšen je bil izvirnik.
Se pa seveda tudi razlikujejo brezplačni prevajalniki med seboj, zato je tudi kvaliteta prevoda, ki ga naredi posamezen brezplačni prevajalnik različna. Se vam glede na to zastavlja vprašanje, kateri brezplačni prevajalnik je najboljši. Kot eden najboljših slovenskih zagotovo velja brezplačni prevajalnik, ki se nahaja na spletni strani spletni-slovar.com, saj je izredno izpopolnjen, ima veliko bazo prevedenih besed, hkrati pa se na enaki strani nahaja tudi slovar.
Hkrati ta brezplačni prevajalnik omogoča uporabnikom tudi da sami dodajajo in predlagajo prevode besed, samo registrirati se je treba. Hkrati se na strani spletni-slovar.com nahaja kar veliko število prevajalnikov, to so za prevode angleščine, nemščine, italijanščine, španščine, francoščine in portugalščine v slovenščino in seveda tudi obratno iz slovenščine v vse navedene jezike. Ko torej izbirate brezplačni prevajalnik, vsekakor preverite, kako širok spekter tujih jezikov ponuja in tudi koliko možnosti le – ta omogoča pri prevodih besedil.
Nekateri prevajalniki namreč omogočajo prevod zelo majhnega obsega besedila, torej ste pri vnosu izredno omejeni in je ravno zato izredno težko dobiti pravi pomen kakšnega odstavka, spet drugi pa imajo zelo majhno bazo prevodov, ki se jim je tudi veliko bolje izogibati, saj boste imeli samo veliko dela z dodatnim iskanjem prevodov.